<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Constantine Cavafy: Os cavalos de Aquiles</title>
	<link>http://catatau.blogsome.com/2008/06/06/constantine-cavafy-os-cavalos-de-aquiles/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 08:57:33 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: eduardo graça</title>
		<link>http://catatau.blogsome.com/2008/06/06/constantine-cavafy-os-cavalos-de-aquiles/#comment-2579</link>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 23:40:51 +0100</pubDate>
		<guid>http://catatau.blogsome.com/2008/06/06/constantine-cavafy-os-cavalos-de-aquiles/#comment-2579</guid>
					<description>A propósito lembrei-me de comparar traduções: http://cadernodepoesia.blogspot.com/

&lt;em&gt;&lt;strong&gt;RE:&lt;/strong&gt; Muito bom, Eduardo. Atualizarei o post, mostrando também a outra tradução&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>A propósito lembrei-me de comparar traduções: <a href='http://cadernodepoesia.blogspot.com/' rel='nofollow'>http://cadernodepoesia.blogspot.com/</a></p>
	<p><em><strong>RE:</strong> Muito bom, Eduardo. Atualizarei o post, mostrando também a outra tradução</em>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
